9.11. Mixed modal connection

It is possible to mix logical connection (explained in Chapter 14) with modal connection, in a way that simultaneously asserts the logical connection and the modal relationship. Consider the sentences:

Example 9.74. 

mi nelci do .ije mi nelci la .djein.
I like you. And I like that-named Jane.

which is a logical connection, and

Example 9.75. 

mi nelci do .iki'ubo mi nelci la .djein.
I like you. Justified-by I like that-named Jane.

The meanings of Example 9.74 and Example 9.75 can be simultaneously expressed by combining the two compound cmavo, thus:

Example 9.76. 

mi nelci do .ijeki'ubo mi nelci la .djein.
I like you. And-justified-by I like that-named Jane.

Here the two sentences mi nelci do and mi nelci la .djein. are simultaneously asserted, their logical connection is asserted, and their causal relationship is asserted. The logical connective je comes before the modal ki'u in all such mixed connections.

Since mi nelci do and mi nelci la .djein. differ only in the final sumti, we can transform Example 9.76 into a mixed sumti connection:

Example 9.77. 

mi nelci do .eki'ubo la .djein.
I like you and/because that-named Jane.

Note that this connection is an afterthought one. Mixed connectives are always afterthought; forethought connectives must be either logical or modal.

There are numerous other afterthought logical and non-logical connectives that can have modal information planted within them. For example, a bridi-tail connected version of Example 9.77 would be:

Example 9.78. 

mi nelci do gi'eki'ubo nelci la .djein.
I like you and/because like that-named Jane.

The following three complex examples all mean the same thing.

Example 9.79. 

mi bevri le dakli
I carry the sack.
.ijeseri'abo tu'e mi bevri le gerku
And-[effect] ( I carry the dog.
.ijadu'ibo mi bevri le mlatu [tu'u]
And/or-[equal] I carry the cat. )

I carry the sack. As a result I carry the dog or I carry the cat, equally.


Example 9.80. 

mi bevri le dakli
I carry the sack
gi'eseri'ake bevri le gerku
and-[effect] (carry the dog
gi'adu'ibo bevri le mlatu [ke'e]
and/or-[equal] carry the cat)

I carry the sack and as a result carry the dog or carry the cat equally.


Example 9.81. 

mi bevri le dakli
I carry the sack
.eseri'ake le gerku
and-[effect] (the dog
.adu'ibo le mlatu [ke'e]
and/or-[equal] the cat)

I carry the sack, and as a result the cat or the dog equally.


In Example 9.79, the tu'etu'u brackets are the equivalent of the keke'e brackets in Example 9.80 and Example 9.81, because keke'e cannot extend across more than one sentence. It would also be possible to change the .ijeseri'abo to .ije seri'a, which would show that the tu'etu'u portion was an effect, but would not pin down the mi bevri le dakli portion as the cause. It is legal for a modal (or a tense; see Chapter 10) to modify the whole of a tu'etu'u construct.

Note: The uses of modals discussed in this section are applicable both to BAI modals and to fi'o-plus-selbri modals.